Je sais tout ca...SamReVolt a écrit :Justement, imdb se sont les rois dans ce domaine.The DeathScythe a écrit :http://us.imdb.com/title/tt0266308/SamReVolt a écrit : Ah et puis dans la liste le truc qui tue:
Batoru rowaiaru (2000)
Qu'ils sont cons, s'ils se croient malins à vouloir jouer les puristes en recourant à ce genre d'artificz !!! ah mais je vous jure des fois...
Je t'explique rapidos.
Un japonais veut un titre en anglais pour son film. Il décide de le japonifié afin de pouvoir l'écrire en katakata, or comme il s'agit d'un syllabaire, il s'agit toujous d'une transcription bancale.
Or il est tout bonnement ridicule de retranscrire en romanji la transcription en katakana d'un terme étranger.
Or Batoru Rowaiaru, c'est la retransciption en romanji de la transcription en katakana du terme anglais Battle Royale.
Or le titre original, ça n'a jamais autre chose que Battle Royale et non une éventuelle traduction en anglais pour l'internationale.
c'est juste que le mec qui fait sa petite page perso, qui cherche des infos sur un film qu'il ne connait pas mais dont on lui a parlé comme ayant été source d'inspiration pour le Tarantino, il regarde sur imdb et il prend les resultats pour argent contant...
je pense pas qu'il y ait une volonté de se la jouer en tant que cinephile-orientaliste-elitiste (en tout cas c'est pas le meilleur moyen la preuve...)