Page 1 sur 1

The complete Monty python's flying circus

Posté : 03.11.2004 - 01:49
par blame
Image

# Available subtitles: English
# Available Audio Tracks: English (Dolby Digital 2.0 Stereo)
# Meet the Chaps
# Pythonisms Glossary
# Gillianimations
# Art Gallery
# Troupe Career Highlights
# Trivial Quest
# Useless Tidbits
# Number of discs: 14

Pour les fans...

Posté : 03.11.2004 - 02:12
par Adebisi
Je suis fan et donc, je l'ai :lol:

ça m'a permis une fois de plus de mesurer la distance qui existe entre eux et nous (Les Robins de bois pour ne pas les nommer).

Posté : 03.11.2004 - 02:19
par blame
Je suis fan et donc, je l'ai
Hé hé

Et les autres, j'espère qu'ils l'ont... :twisted: :mrgreen:

Posté : 03.11.2004 - 11:32
par peter wonkley
si yavais des stf j'aurai craqué depuis longtemps

Posté : 03.11.2004 - 14:39
par The DeathScythe
J'attends une edition avec des STF, etant donné que j'ai les vhs pour patienter...

Posté : 03.11.2004 - 19:58
par blame
Il y a des sta.Non ? pas pour vous...Bon ok. :mrgreen: :mrgreen:

Posté : 03.11.2004 - 20:35
par SamReVolt
Oui il est entièrement STA, d'ailleurs c'est un Zone All.
Mais comme mes caramades, des STF ne seraient pas du luxe, à la seul condition que l'on ne nous sucre pas les STA afin de mieux apprécier les nombreux jeux de mots qui émaillent ces spectacles.

Seulement voilà, là on touche à l'un des rares domaines de la culture anglosaxonne qui perse difficilement dans le monde entier, à savoir le monde du One man show. Mais du fait de leur réputation mondiale, les Python ont eu la chance de voir une partie de leur travaux sous-titrés en France, mais une toute petite partie seulement, celle qu'on aura pu voir l'année dernière sur Arte.
Donc du coup, ce ne sera pas demain la veille qu'on aura droit à la totale en France. Il y avait même eu un projet de fansub sur Calorifix, mais je ne sais où cela en est.

Posté : 03.11.2004 - 20:53
par The DeathScythe
blame a écrit :Il y a des sta.Non ? pas pour vous...Bon ok. :mrgreen: :mrgreen:
Si j'avais pas pas deja mes K7 sous titrées en francais j'hesiterais pas...
Mais dans mon cas je vois pas trop l'interet, si c'est pour voir le coffret prendre la poussiere en attendant que les vhs soient illisibles...

Et puis ca sortira sans doute un jour en France...